Tag / Guerrilla Translation

    Loading posts...
  • ‘Libres, dignos, vivos’: The Spanish Edition of ‘Free, Fair & Alive’ Is Published

    Silke and I are excited about deepening the conversation about the commons in Spain and Latin America with a Spanish translation of Free, Fair and Alive: The Insurgent Power of the Commons – Libres, dignos, vivos: el poder subversivo de los comunes. The book will be published this week in Spain by Editorial Icaria; in…

  • Strong Roots: Translating as a Commons

    In the commercial translation world, a text does not usually get due diligence during the translation process. This means that translators often lack of expertise in the subject matter, work under unrealistic deadlines and are paid too little for their skills. Essentially, all of these problems boil down to the fact that the client grossly…